Seid frei!
Seid zumindest in dieser Welt frei!

Aussprache: fa kuunuu ahraara fiy dunyaakum
arabisch:
فكونوا أحراراً في دنياكم
persisch: در دنیای خود آزاد باشید
englisch:
So be free in your world

.Bücher zu islamischen Themen finden Sie im Verlag Eslamica.

"Seid zumindest in dieser Welt frei" gilt als eine der bekannteren Aussprüche Imam Husains (a.) in Kerbela zum Tag von Aschura.

Der zitierte Ausspruch wird Imam Husains (a.) zugeschrieben, als er die Truppen von Yazid ibn Muawiya ansprach. Der vollständige Ausspruch lautet:

قال الإمامُ الحسينُ (ع): "يا شيعةَ آل أبي سفيان إن لم يكن لكم دينٌ وكنتم لا تخافونَ المعادَ فكونوا أحراراً في دنياكم."

Imam Husain (a.) sagte: "O Anhänger des Hauses Abu Abu Sufyan, wenn ihr keinen Glauben habt und den Tag der Rückkehr nicht fürchtet, dann seid zumindest in dieser eurer Welt frei und ehrenhaft."

Diese Aussage wird in vielen islamischen Quellen und Überlieferungen [hadith] über die Schlacht in Kerbela erwähnt. Eine bekannte Quelle, die diese Worte enthält, ist das Buch "Maqtal al-Husayn" von Abu Michnaf. Auch spätere Werke, die die Ereignisse der Schlacht von Karbala beschreiben, wie das Luhuf von Sayyid ibn Tawus, enthalten ähnliche Berichte.

Diese Aussage wird oft zitiert, um den moralischen und ethischen Aufruf von Imam Husains (a.) hervorzuheben, selbst in den dunkelsten Zeiten der Unterdrückung und Ungerechtigkeit standhaft und ehrenhaft zu bleiben.

© seit 2006 - m-haditec GmbH - info@eslam.de